|
Portal | Registrieren | Tippspiel | Hilfe | Kalender | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
|
Themen-Optionen | Ansicht |
#1
|
||||
|
||||
Alemannias Internetpräsenz mehrsprachig
Hallo werte Gemeinde,
ich weiss nicht, ob es hier schon einmal angesprochen worden ist, aber ich frage mich, ob man die Internetpräsenz der Alemannia nicht mehrsprachig gestalten sollte. Gerade hier im Grenzgebiet könnte man vielleicht durch eine holländisch, bzw. durch eine französische Präsenz im Internet das Interesse bei dem ein oder anderen für die Alemannia wecken. Auch in den "Ursprungsländern" unsere Gastspieler könnten man sich über unseren Verein und im speziellen über die jeweiligen Spieler informieren. Ich weiss natürlich nicht, wieviel Aufwand es ist, die Interseite auf Mehrsprachigkeit umzumodellieren. Aber vielleicht findet sich ja hier im Forum jemand, der uns diese "Problematik" näher erläutern könnte. Wenn ich mir Vereine wie St. Pauli, Bielefeld, Mainz oder Kaiserslautern anschauen, dann haben diese Vereine zumindest mal eine englischsprachige Version. So, was meint Ihr dazu ? Lieben Gruss, Acceptus AC |
Werbung
|
|
#2
|
||||
|
||||
Zitat:
Alleine das Übersetzen (kurz bei Google rein nützt ja nichts ) und dann das ganze Handling. So entsteht ja dann beim Aktualisieren und Verlinken die doppelte oder bei 3 Sprachen die dreifache Arbeit. Allerdings müsste ja nicht der gesamte HP-Bereich in einer anderen Sprache verfügbar sein. Vielleicht nur die aktuellen Nachrichten, die Ticketinfos und die Saisoninformationen. Und alles dann in einer abgespeckten Version. Vielleicht irre ich mich, aber ich meine, dass es die Homepage im alten Design auch in Englisch und Französisch gab. Grüße.
__________________
Alemannia Aachen - The way you make me feel |
#3
|
||||
|
||||
Zitat:
__________________
Leute, die zu nichts fähig sind, sind zu allem fähig. (John Steinbeck, USA - Nobelpreisträger für Literatur 1962) |
#4
|
||||
|
||||
Zitat:
__________________
In der Krise beweist sich der Charakter.
|
#5
|
|||
|
|||
Wenn sich daraufhin auch nur jeder zweite Chinese eine aktuelles Trikot kauft sollte Aachen im Geld schwimmen.
|
#6
|
||||
|
||||
Die kopieren die lieber oder stellen sie her.
__________________
Der Kluge lernt aus allem und von jedem, der Normale aus seinen Erfahrungen und der Dumme weiß alles besser. (Sokrates) |
#7
|
|||
|
|||
Die Eingangsseite und das Tikettting sollten in engl., niederl. und Franz. sein !!!
Manche Seiten wie die Historie aber auch die Tikettseite, die Anfahrt etc. brauch man nur einmal zu übersetzen.... Die täglichen Infos ... das ist zuviel und geht nicht.
Es gibt doch bestimmt Leute die das korekt ins Niederländisch, Englische oder ins Französiche übersetzen könnten Gruß Rainer Zitat:
|
#8
|
||||
|
||||
Laut Torsten Pracht - habe da eine Aussage von der Präsidiumsvorstellung im Kopf, als nach der Internetpräsenz der Frauenfußballerinnen gefragt wurde - kommt demnächst eine neue Homepage mit extra Link zu den Mädels und mit aktuellen Mitgliederbereich. Gut möglich, daß die Seite dann international wird. Gesagt wurde das allerdings nicht.
__________________
http://www.youtube.com/watch?v=GJMciBB9Pxg |
#9
|
||||
|
||||
Alles klar Herr Seifert......
|
#10
|
||||
|
||||
Wenn ich ganz ehrlich sein soll, so meine Ich das erstmal wieder ein vernünftiger Webmaster ran sollte.Nachdem se Wolle damals abgesägt haben, bekommen die Pappnasen ja nicht mal mehr die Seite auf Deutsch in den griff.
Wie um Himmels willen sollen die es denn noch in ne andre Sprache umprogramieren? Mein ja nur! Gruß Michael
__________________
ZITAT: ~~„Die Fans sollen im Stadion nicht randalieren, sondern ihre Wut lieber zu Hause an ihren Frauen auslassen“~~ Präsident Heinz Gregor Johnen |
#11
|
|||
|
|||
vielleicht noch auf Letzeburgisch...?
__________________
Meine Stadt---Mein Verein :daumen_oben::daumen_oben: |
#12
|
||||
|
||||
Auch da mein lieber hätte man die richtigen Kapazitäten direkt vor der Haustür sitzen...
siehe www.avl.lu Akademischer Verein d'Letzeburger D'Letzebuerger Studenten vun Oochen |
#13
|
||||
|
||||
Zitat:
ein Grundgerüst wäre ja am Anfang auch mal ganz ok. Ergebnisse und Tabellen bedürfen ja Gott sei Dank keiner Übersetzung Danach könnten man ja schauen, wie gut das ganze Angenommen wird (Zugriffszahlen ?). |
#14
|
||||
|
||||
D´accord. Es bedarf keiner Diskussion das Teile der Internetpräsenz der Überarbeitung bedürfen....
|
#15
|
||||
|
||||
1,3 Milliarden Menschen können nicht irren
|
#16
|
||||
|
||||
Zitat:
das denke ich mir auch. Die respektiven Damen oder Herrren werden bei Bedarf, den einen oder den anderen im Dunstkreis der Alemannia finden, der ihnen beim Übersetzen gerne behilflich sein wird. |
#17
|
||||
|
||||
Oh haue haue ha. Was immer das auch bedeuten möge.
|
#18
|
||||
|
||||
Zitat:
Wie schon erwähnt, gebe ich dir in diesem Punkt mehr als recht. Trotzdem denke ich, das das Thema Mehrsprachigkeit bei den zuständigen Gremien auf dem Notizzettel stehen sollte. Es gibt bestimmt eine stille Reserve an Zuschauerresourcen, gerade hier im Grenzgebiet. |
#19
|
||||
|
||||
Und vor lauter Vorfreude führst du schon mal das englische Genetiv-Apostroph ein?
|
#20
|
||||
|
||||
sponsor
Zitat:
Sobald wir aufsteigen, wird BitBurger Millionen in unseren Verein sponsonieren, dann werden wir schon im geld schwimmen |
Themen-Optionen | |
Ansicht | |
|
|
Werbung
|
|